Эйно и Айно

     Эйно и Айно… Мужчина и Женщина… Поэт и Писательница...

     Они заняли достойное место в финской литературе: первый поэт Финляндии Эйно Лейно и классик финской и эстонской прозы Айно Каллас. Волею судьбы они появились на свет в один год, 125 лет назад, летом 1878 года, с разницей в 2 месяца. Многое было для обоих одинаково значимым и близким: литература, признание, любовь.

     С раннего детства особое влияние на них оказал финский эпос «Калевала»: Каллас носила имя героини эпоса Айно, а Лейно, увлеченный “Калевалой” с юных лет, опубликовал стихотворную версию этой сказочной истории под названием «Сказание о большом дубе» Яркие страницы их жизни тесно переплетены с Выборгом, многонациональным городом, литературным и культурным центром , который посещали талантливые литераторы Финляндии и России.

     Айно Юлия Мария Крон (Каллас) родилась 2 августа под Выборгом, в усадьбе Кийскиля (ныне Подберезье), принадлежавшей известной выборгской семье Крон, прожила там первые десять лет жизни. Воспитание и образование получила в Хельсинки, в аристократической среде. Творческий путь начала с 16 лет. Вопросы о корнях человека часто оказывались в фокусе ее интересов. Круг этих интересов выразился в повести о детстве писательницы «Катинька Рабе». Катинька Рабе - сама Айно Каллас. Место действия - родительская усадьба под Выборгом. Айно полагала, что многое в ней определило детство, с благоговением относилась ко всему, что с ним связано, впоследствии неоднократно посещала милые сердцу места. Ее успешную, безоблачную жизнь круто изменила встреча с Эйно Лейно . Это произошло в 1915 году, когда Айно была уже известной писательницей, женой эстонского дипломата Оскара Калласа, матерью 4-х детей. Возвратившийся из Италии поэт, покоритель женских сердец с завораживающим псевдонимом "печальный" уже устал от богемной жизни. Она успела наложить свой след на облик писателя, он познал разочарования и горечь поражений.

     Первая встреча не вызвала взаимного интереса, но, каз судьба дала еще один шанс. Они встретились вновь спустя некоторое время. С первых дней их отношения носили отпечаток трагедии. Айно самоотверженно пыталась помочь поэту вернуться к нормальной жизни, к тому времени, когда он был полон творческих сил и верил в будущее, был романтиком в жизни и в литературе.она делала все, чтобы вернуть Финляндии ее поэта, чье творчество оказывало и на нее огромное влияние. В течение 1916-1919 годов Айно разрывала свое сердце между благополучным мужем и страдающим поэтом. Она была той тонкой нитью, которая связывала его с жизнью. Но соединить свои жизни они так и не смогли. Страх за судьбу детей и угрозы самоубийства мужа стали непреодолимой преградой любви. Безысходность отношений легли в основу их дальнейших произведений.

   Тяжелое для обоих время Лейно описал в сборнике «Песни герцога Юхана и Катарины Ягеллоника», а Айно взяла имя главной героини псевдонимом для биографической повести «Катинька Рабе». Айно выпустила сборник новелл «Чужая кровь», главной темой которого является любовь. Ее непобедимая сила либо преодолевает все преграды, либо находит выход в смерти. Любовь в понимании писательницы – рок, судьба, сила, не подчиняющаяся разуму; любовь определяет поведение человека. Каллас писала о том, что сама пережила. Эти чувства пронесла она через время, бережно храня в своем сердце. Только в 1950 году, за несколько лет до смерти, она поведала читателям тайну своей трагической любви, рассказав о ней в дневниках. Эйно Лейно (Армас Эйно Леопольд Ленбом) родился в том же 1878 году, двумя месяцами раньше - 6 июня.

    Вклад Эйно в финскую литературу невозможно оценить. Он был гордостью финской литературы, ее Пушкиным. До сих пор имя Лейно вызывает благоговение. Семья Лейно, в отличие от аристократических корней Айно, была незнатной, отец работал землемером. Так же, как и Айно , печататься начал в ранней юности - в 17 лет. Получил прекрасное образование в хельсинском университете. Он писал романы, пьесы, был публицистом, переводчиком. Но, прежде всего, он был Поэтом. Лейно знал о Выборге не понаслышке, интересовался его историей, придавая городу особую значимость. Он посвятил Выборгу несколько стихотворений.

Выборг, стоящий над синей водой Несокрушимой гранитной скалой Серые камни твоих мостовых Помнят сраженья столетий былых Выборг! Пока ты стоишь нерушимо, Будет и Родина непобедима! (Перевод Ю. Мошник)

      В Выборге он навещал своего брата, Касимира Лейно, который служил директором финского сельского театра, первого профессионального театра в Карелии. Казимир Лейно был известным поэтом-реалистом, автором нескольких стихотворных сборников, прозаических произведений, литературный критик, театральный деятель. Творческие интересы Эйно Лейно выходили за рамки Финляндии. Он много путешествовал по Европе, знакомился с европейской культурой. Лейно тяготел к русской культуре, русской литературе. Он был знаком и дружен со многими деятелями русской культуры, которые имели дачи и приезжали отдыхать и лечиться в тогдашнюю Южную Карелию: Выборг, Мустамяки, Терийоки, Куоккалу. Лейно поддерживал контакты с русским поэтом А.М. Горьким, высоко ценил его творчество . Неоромантизм Лейно был созвучен романтизму Горького; даже одно из стихотворений Лейно назвал «Сын Солнца» в унисон горьковским «Детям солнца». Он глубоко уважал художника И.Е. Репина, встречался с ним в Пенатах. В Хельсинки на банкете в честь принесенного в дар музею Атенеум собрания картин Репина прочел посвященные художнику стихи:

«Репин, мы любим тебя Как Россия – Волгу!»

    Тогда же позировал ему для картины «Финские знаменитости». Творчество Лейно и Каллас вышло за пределы одной страны, став не только национальным достоянием. Их литературное наследие обогатило европейскую духовную культуру. Открыта еще одна важная страница в богатой духовной жизни Выборга, в его уникальной истории.

                                                                       Коробова Тамара Алексеевна, заведующая отделом краеведения МУК "ЦГБ А.Аалто"

ПрикрепленРазмер
Ayno.jpg113.93 кб
Eyno.jpg108.08 кб